Sen med olika betydelse

När Alex kom hem från skolan och vi kommit in hjälpte jag först  honom av med skorna. När jag stod och höll på att ta av mina egna säger Alex…

– Uuuääää kakaaa!!! *visar sitt finger* (kaka utalas med två korta a och anväds vid benämning för t ex smuts, bajs, snorbuse. Ett ord vi alltid använt här hemma)

Har du kaka på fingret? (snorbuse i detta fallet)

Ja, ta bått den

Men jag håller ju på att ta av mig skorna. Du kan väl gå in på badrummet själv och ta bort med lite papper.

– *skakar på huvudet* Sen!

I det läget förstod jag att han pratade turkiska med mig för Sen=Du vilket jag inte låtsades om.

– Jaha, ska du ta bort den sen?

Nä, du

– Jasså men du sa ju sen

*fniss* Jag platade ju tulkiska med dig och sen betydel du

– Aha

Det hela slutade iaf med att jag gick och hämtade papper och tog bort den.

This entry was posted in Sagt av Alex. Bookmark the permalink.

Kommentera