Smartunge

Berättade en kul grej för Hasan för en stund sen hur Alex försökte lura mig.

Det va en kväll i förra veckan när vi tittade i en av hans djurböcker. Denna är turkisk så alla djur står ju på turkiska samt lite annan text.

Det va bild på en geting och över bilden stod det ordet ”Kocaman”

Vad är det kocaman betyder nu igen?

– Eh vänta!

Alex bläddrar några sidor fram i boken samtidigt som han hummar medans han letar upp ”rätt” bild.

– Häl *pekar på en hamster* är en kocaman

Nä, det är ingen kocaman, det är en hamster och det heter samma på turkiska. Jag vet att kocaman inte är ett djur utan betyder nåt annat.

Nä *himlar med ögonen och flinar* det äl ett djul

Ok då. *skitunge, du tror du är smart va men jag har ett lexikon jag ska kolla i så fort du stoppat tummen i din flinande mun och slagit igen dina bruna luriga ögon*

När han somnat går jag och slår upp ordet och det betyder ”jätte stor”.

Han är inte ens 5 år fyllda och är redan smart  och medveten nog att förstå att han kan luras med språken. Sa till Hasan att fråga inte honom vad nåt heter på svenska för du kan få vilket svar som helst

Hasan asgarvade och sa…

– Yes, our son is to smart for both of us

Hm, speak for yourself…or not…

This entry was posted in Sagt av Alex. Bookmark the permalink.

Kommentera